Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
Чебурашка à Paris

Чебурашка à Paris

Voyagez à Paris avec Tchébourachka!

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

И вот наш малыш Чебурашка отправляется в новое путешествие! На этот раз наш герой посетит Лувр, так как музей небывалых размеров и нам предстоит очень многое увидеть, предусмотрите свой выезд на раннее утро.

Et voilà notre petit Tchebourachka reparti pour l'aventure ! Cette fois-ci, notre héros a choisi d'aller visiter le Louvre. Il est donc parti de bon matin, car ce musée est immense, et il y a tant à visiter !

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Полуночный Киоск / Le Kiosque des Noctambules

До Лувра вы сможете добраться на метро (линии 1 и 7). Небольшой совет: приехав на станцию Palais Royal-Musée du Louvre, направляйтесь через выход 5 на площадь Colette: она заслуживает вашего внимания. По правде говоря, она была реконструирована в 2000 мастером Жан Мишелем Отонелем и переименована в Полуночный киоск! Это организация RATP (автономный оператор парижского транспорта), которая решила пригласить мастера с целью сконструировать это стеклянное произведение к 100летию метро Парижа.

Чебурашка под большим впечатлением!

Pour vous rendre au Louvre, vous pourrez emprunter les lignes 1 et 7 du métro parisien. Un petit conseil : arrivés à la station Palais Royal - Musée du Louvre, choisissez la sortie 5 qui donne sur la place Colette : cette bouche de métro mérite le coup d'oeil ! En effet, elle a été redécorée en 2000 par l'artiste Jean-Michel Othoniel et rebaptisée Kiosque des Noctambules ! C'est la RATP qui a commandé cette œuvre de verre à l'artiste pour célébrer le centenaire du métro parisien.

Tchébourachka est sous le charme !

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Пирамида Лувра / La Pyramide du Louvre

Наш Чебурашка все умиляется: наконец-то он увидел знаменитую пирамиду Лувра, находящуюся во дворе Наполеона. Эта гигантская стеклянная пирамида, высотой в 21,6 м, была воздвигнута китайско-американским архитектором Лео Минг Пеем в 1989, по приказу президента Франсуа Миттерана. Знали ли вы, что эта пирамида далеко не единственная. Она окружена тремя точными, но уже более маленькими копиями, и можно увидеть ее продолжение, как 5ой пирамиды, уходящей вглубь в торговый центр Карусель Дю Лувр.

Tchébourachka est émerveillé : il découvre enfin la fameuse pyramide du Louvre, dans la cour Napoléon. Cette gigantesque pyramide de verre haute de 21,65 mètres fut commandée par le Président François Mittérand en 1983 et réalisée par l'architecte sino-américain Ieoh Ming Pei en 1989. Le saviez-vous ? Cette pyramide n'est pas toute seule ! Elle est entourée de trois autres répliques bien plus petites, et d'une cinquième pyramide inversée que l'on trouve dans le Carrousel du Louvre.

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Карусель дю Лувр / Le Carrousel du Louvre

Раскроем маленький секрет, дорогие посетители. Если у вас нет желания потерять время, стоя в очереди, даже и не подходите ко входу в музей через эту пирамиду. Направляйтесь к ТЦ Карусель дю Лувр. Именно там находится мало кому известный вход в музей, где вам точно не придется долго ждать.

Вам остается лишь пройти через металлоискатель, и вот, наконец, вы в холле, под той самой большой стеклянной пирамидой.

Un petit secret, pour vous, chers visiteurs : si vous voulez éviter de faire la queue, n'entrez pas par la Pyramide. Dirigez-vous plutôt vers le Carrousel du Louvre. A l'intérieur, vous trouverez un petit centre commercial, mais aussi une entrée méconnue, où vous n'aurez quasiment pas d'attente !

Il ne vous reste plus qu'à passer le détecteur de métaux, et hop, vous voilà dans le hall, juste en dessous de la grande Pyramide de verre.

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Какой план? / Quel plan choisir?

Прежде всего, не забывайте, что Лувр огромен: и если у вас есть в распоряжении только один день, чтобы увидеть все его достояния, необходимо выбрать лишь некоторые павильоны для посещения. Но не переживайте! Сегодня Чебурашка пройдется по многим местам, чтобы дать вам более четкое представление всех достопримечательностей Лувра.

Он выбрал план музея на русском языке, где на карте обозначены все интересные места для быстрого визита.

Avant toute chose, n'oubliez jamais que le Louvre est immense : vous n'aurez pas assez d'une journée pour tout visiter. Il faudra donc faire un choix parmi les nombreux département du musée. Ne vous inquiéter pas, Tchébourachka, aujourd'hui, a choisi d'aller se balader un peu partout, et de vous montrer les plus belles merveilles du Louvre.

Il a choisi un plan en russe, sur lequel sont indiquées les œuvres à voir absolument, pour une visite express !

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Ника Самофрайская / La Victoire de Samothrace

По дороге к павильону Итальянской живописи, Чебурашка сталкивается нос к носу с одной забавной статуей с крыльями… Но да, это и есть она, ! Эта греческая статуя, датируемая 2 веком до Н.Э., представляет Нику, богиню Победы. Знали ли вы, что если левое крыло богини является подлинным, то правое крыло пришлось возводить, отталкиваясь от крыла ее сестры близнеца.

Просто необходимо с ней сфотографироваться!

Направляемся к Джоконде!

En chemin vers la galerie des Peintures Italiennes, Tchébourachka tombe nez-à-nez avec une drôle de statue ailée... Mais oui, c'est bien elle, la Victoire de Samothrace ! Cette statue grecque date du IIème siècle avant J-C et représente Nikè, la déesse de la Victoire. Le saviez-vous ? Si l'aile gauche de la déesse est authentique, son aile droite, elle, a dû être reconstituée à partir de sa sœur jumelle !

Prenons une photo !

En route vers la Joconde !

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Джоконда / La Joconde

Чебурашке уже не терпится поскорее увидеть Мону Лизу. Не так уж и сложно ее найти, практически везде в Лувре висят таблички, указывающие направление к известной картине.

Пройдя павильон Итальянской живописи, мы попадаем в достаточно маленький зал, где очень много народу. Из-за такого скопления народа, несложно догадаться, что наша Джоконда находится именно здесь. Множество туристов пытаются отчаянно сфотографироваться с Моной Лизой, так же и наш Чебурашка, прорывается, прорывается как может и наконец-то!

Знали ли вы, что независимо от того, где вы будете стоять в зале и наблюдать за Моной Лизой, у вас всегда будет складываться ощущение, что она неотрывно смотрит именно на вас!

Tchébourachka est très impatient de découvrir Mona Lisa. La trouver ne sera pas difficile : où que vous vous trouviez dans le Louvre, une pancarte vous indiquera la direction !

Notre héros commence par traverser la galerie des peintures italiennes. Il y en a du monde ! La Joconde se trouve dans une petite salle, très facile à repérer : c'est là que tous les visiteurs se rendent. Une foule de touristes photographes se tient devant Mona Lisa, que Tchébourachka a bien du mal à apercevoir... notre héros traverse la foule, il s'approche, il s'approche, et enfin la voilà!

Le saviez-vous ? Peu importe où vous vous tenez par rapport à Mona Lisa, vous aurez toujours l'impression que son regard énigmatique est posé sur vous.

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Плот Медузы / Le Radeau de la Méduse

Придя в крыло французской живописи, Чебурашка натыкается на Плот «Медузы».

Выполненная художником Жерико в 1819, картина представляет собой «Медузу», потерпевшую кораблекрушение, которая обращается с мольбой к морю послать ей плот спасения. Крепись, Чебурашка, надеюсь у тебя нет морской качки!

Arrivé dans l'aile des Peintures Françaises, Tchébourachka embarque sur Le Radeau de la Méduse.

Peint par Gericault en 1819, ce tableau représente les naufragés du navire La Méduse, qui prirent la mer sur un radeau de fortune dans l'espoir d'être secourus... Courage, Tchébourachka, j'espère que tu n'as pas le mal de mer !

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Свобода, ведущая народ / La Liberté Guidant Le Peuple

И вот перед Чебурашкой представлена работа Эжен Де ла Круа «Свобода, ведущая народ».

Знали ли вы, что когда эта картина была впервые представлена публике в 1831 году, она вызвала небывалый скандал. Вовсе не из-за обнаженной груди Свободы, а из-за подмышек, грязных и волосатых. На самом деле в то время, данная аллегория должна была представить идеал совершенства. Как удивительно все-таки столкнуться с таким грязным идеалом!

Voici Tchébourachka devant La Liberté Guidant le Peuple, tableau d'Eugène Delacroix.

Le saviez-vous ?

La première fois que ce tableau fut présenté au public en 1831, il provoqua un véritable scandale. Non pas parce que la Liberté était présentée seins nus... mais à cause de sa saleté et de ses aisselles poilues. En effet, à l'époque, une allégorie se devait de représenter un idéal de perfection. Quelle surprise de découvrir une allégorie de la Liberté si sale !

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Шулер с бубновым тузом / Le Tricheur à l'As de Carreau

А вот наш Чебурашка уже готов сыграть партию в карты! На твоем месте, Чебурашка, лучше остерегаться этого шулера, что прячет за своей спиной бубновый туз и его двух сообщниц, которые собираются ободрать молодого человека, сидящего справа. Знали ли вы, что существует второе полотно Жоржа де Латура «Шулер с крестовым тузом», которое находится в Художественном музее Кимбелл, США?

Mais voici notre Tchébourachka prêt à entamer une partie de cartes ! Si j’étais toi, Tchébourachka, je me méfierais : l’un de ces joueurs est un tricheur, qui cache dans son dos un as de carreau... Et les deux femmes sont ses complices : tous les trois s’apprêtent à « plumer » le jeune homme sur la droite. Le saviez-vous ? Il existe un double de ce tableau de George de La Tour, « Le tricheur à l’as de trèfle », que vous trouverez au Kimbell Art Museum, aux Etats-Unis.

Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)
Чебурашка посещает Лувр (Первая Часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 1)

Габриэль д’Эстре с сестрой / Gabrielle d'Estrée et sa soeur

Какой же ты все-таки проказник, Чебурашка! Он просто в удивлении, находясь в компании с этими красивыми дамами. Этот портрет, выполненным неизвестным художником, знакомит нас с сестрами д’Эстре.

Знали ли вы, что тот самый жест, когда сестра Габриэль держит ее за сосок, означает, что вскоре сама Габриэль родит ребенка, а швея на заднем плане шьет одежонку для младенца.
В русских же источниках, представление голой Габриэль д'Эстре символизирует ее скорую смерть (она скончалась в своей ванной). И по этой версии швея шьет вовсе не одежонку для младенца, а похоронное платье.

Mais quel petit coquin, ce Tchébourachka ! Il est tout étonné devant ces belles jeunes femmes. Ce portrait, réalisé par un inconnu, représenterait les sœurs d’Estrée.

Le saviez-vous ? Le fait que la sœur de Grabielle lui tienne le mamelon signifierait que celle-ci venait de donner naissance à un enfant, et la couturière au fond du tableau serait en train de fabriquer les vêtements pour le bébé ! Fait amusant: pour les Russes, l'explication est différente: Gabriel d'Estrée est morte dans son bain, et la femme qui se trouve au fond est en train de coudre un habit funéraire.

Чебурашка посещает Лувр (Вторая часть) / Tchébourachka visite le Louvre (Partie 2)

Partager cet article

Repost 0

Commenter cet article

Sarah 15/12/2015 11:28

Il était trop petit pour faire la célèbre photo de tenir la pyramide du bout des doigts ? :D